(1100-1165)
Traduit de l’arabe par Pierre Amédée Jaubert, Imprimerie royale, 1836-1840, Imprimerie royale, 2 vol., 546, 504 p.
Texte arabe et traduction française de DOZY Reinhart Pieter Anne, Leyde (Lugduni Batavorum), Brill, 1866, XXIII-391-242 p. (réimpr., Brill, 1968 et Amsterdam, Philo Press, 1975)
« Opus geographicum sive Liber ad eorum delectationem qui terras peragrare sudeant » (livre de la prérégrination sur les terres dont l’étude enflamme de délectation les voyageurs), éd. par CERULLI Enrico, GABRIELI Francesco, LEVI DELLA VIDA Giorgio et al., Naples, Istituto Universitario Orientale-Istituto italiano per il Medio ed Estremo oriente, 1970-1984, 9 vol., 1090 p. (texte arabe seul)
Texte arabe et trad. de Mohammed Hadj Sadok, Publisud, Paris, Alger, OPU, 1983, 187-219 p.
Traduit, présenté et annoté par BRESC Henri et NEF Annliese (révision de la traduction de Pierre-Amédée Jaubert, cf. supra), Flammairion, 1999, 516 p.
Traduit et annoté par RIZZITANO Umberto, Palerme, Flaccovio, 2008, 121 p.